わたの原八十島かけて漕ぎ出でぬと
人には告げよ海人の釣船 参議篁
わたのはらやそしまかけてこぎいでぬと
ひとにはつげよあまのつりぶね
вата-но хара ясосима какэтэ коги идэну то
хито-ни ва цугэё ама-но цурибунэ
Равниною моря
В край Осьмидесяти островов
Мы теперь уплываем.
Всем, кто помнит меня, передай
Эту весть, о лодка рыбачья! Санги Такамура (пер. В. С. Сановича)