Кёги Карута в России


013. ЦУКУ



Томофуда:

ЦУКИ · ЦУКУ ·

筑波嶺の峰より落つるみなの川
恋ぞ積もりて淵となりぬる 陽成院
Чтение:

つくばねのみねよりおつるみなのがは
こひぞつもりてふちとなりぬる

Транскрипция:

цукубанэ-но минэ ёри оцуру минаногава
кой дзо цуморитэ фути то нари нуру

От высот Цукуба
Сбегает Минаногава —
Река «Не гляди!».
Любовь, истомленная жаждой,
В ней бездонный вырыла омут. Ёдзэй-ин (пер. В. С. Сановича)




© ОО «МосКарута», 2020
По всем вопросам обращайтесь: mos@karuta.ru